靳山 (Jin Shan)



Jin Shan is an artist living in Shanghai. To realize the intervention A cloud on Beirut and Shanghai he constructed a smoke machine and placed it on the busy, famous, and central shopping street Nanjing Lu in Shanghai. While a lot of smoke came out people stopped shopping and came to see the smoke with curiosity. Jin Shan states that this demonstrates how people have a different attitude for the same material (smoke) in different situations, for example, in Beirut, where people run away. The intervention reveals the public as a space that is invisibly connoted by contextual meanings and signs of danger and spectacle.


靳山 (Jin Shan) 靳山是位上海艺术家。为了实现他的干涉主义作品《贝鲁特和上海的云烟》,他让人制作了一台造雾机,放置在上海著名的购物街南京路上。当大量的烟雾从机器中排出的时候,逛街的人群好奇的驻足观望,没人再去看橱窗里的摆设。靳山想要展示的是,不同境遇下的人在不同的地点对于同一件事物—也就是烟雾—反应偏差很大。在贝鲁特人们看见烟雾后争相逃命。作品展示了公共空间与其所处环境的关联性,或被当作热闹来看,或被理解成危险信号。


Jin Shan, ein Künstler aus Shanghai, konstruierte für die Intervention A cloud on Beirut and Shanghai eine Nebelmaschine und stellte sie auf die berühmte, zentral gelegene Shanghaier Einkaufsstraße Nanjing Lu. Viele Menschen unterbrachen ihre Einkäufe, und wendeten sich von den Schaufenstern ab, um neugierig den Qualm zu beobachten – für Jin Shan eine Demonstration dessen, wie unterschiedlich Reaktionen auf dieselben Materialien – hier Rauch – in unterschiedlichen Situationen und Plätzen sind: in Beirut wäre man geflüchtet. Die Intervention zeigt die Öffentlichkeit als einen Raum, der unsichtbar durch kontextabhängige Bedeutungen, sowie von Zeichen der Gefahr und der Sensationen geprägt ist.